From the translation
by Muhammad Asad (Leopold Weiss)
About the translator:
Muhammad Asad, Leopold Weiss, was born of Jewish
parents in Livow, Austria (later Poland) in 1900,
and at the age of 22 made his first visit to the
Middle East. He later became an outstanding foreign
correspondent for the Franfurter Zeitung, and after
his conversion to Islam travelled and worked throughout
the Muslim world, from North Africa to as far east
as Afghanistan, India and Pakistan. After years
of devoted study he became one of the leading Muslim
scholars of our age. His translation of the Holy
Qur’an is one of the most lucid and well-referenced
works in this category, dedicated to “li-qawmin
yatafakkaroon” (For people who think).
Chapter 50, verses 2 –
11
But nay – they deem it strange that a warner
should have come unto them from their own midst;
and so these deniers of the truth are saying, “A
strange thing is this! Why – [how could we
be resurrected] after we have died and become mere
dust? Such a return seems far-fetched indeed!”
Well do We know how the earth consumes their bodies,
[1] for with Us is a record unfailing. Nay, but
they [who refuse to believe in resurrection] have
been wont to give the lie to this truth whenever
it was proffered to them; and so they are in a state
of confusion.[ 2 ]
Do they not look at the sky above them – how
We have built it and made it beautiful and free
of all faults?
And the earth – We have spread it wide and
set upon it mountains firm, and caused it to bring
forth plants of all beauteous kinds, thus offering
an insight and a reminder unto every human being
who willingly turns unto God.
And We send down from the skies water rich in blessings,
and cause thereby gardens to grow, and fields of
grain, and tall palm-trees with their thickly-clustered
dates, as sustenance apportioned to men; and by
[all ] this We bring dead land to life: [and] even
so will be [man’s] coming forth from death.
Translator’s Notes
[ 1 ] Lit., “what the earth
diminishes of them” – implying that
God’s promise of resurrection takes the fact
of the dead bodies’ decomposition fully into
account. Consequently, resurrection will be like
“a new creation”, recalling the recurrent
process of creation and re-creation visible in all
organic nature.
[ 2 ] Since they reject a priori
all thought of life after death, they are perplexed
by the lack of any answer to the “why”
and “what for” of man’s life,
by the evident inequality of human destinies, and
by what appears to them as a senseless, blind cruelty
of nature: problems which can be resolved only against
the background of a belief in a continuation of
life after bodily “death” and, hence,
in the existence of a purpose and a plan underlying
all creation.